[BNP/E3, 144 – 20-20a]
O Píncaro:
A nova poesia portuguesa quando chegar ao auge deve ser como o píncaro, o lugar onde vão dar todos os caminhos que sobem. Ora ela por enquanto não está nesta situação. Não absorveu ainda todas as virtudes do passado. Há correntes (ou uma corrente) que não inclui ainda em si.
Contém, e transcende, o sentimento da natureza dos românticos; contém e transcende o sentimento amoroso dos românticos (Elegia de Teixeira de Pascoaes, “Perturba-se a minha alma,” de Jaime Cortezão)… (… anything more?) Mas não contém (|nem| |transcende, é claro|) a nitidez |dos parnasianos; não contém a névoa espiritual dos simbolistas. E aqui é que está o defeito. Não está, mesmo como corrente, no píncaro ainda.
[20ar]
André Beaunier. Notas.
“La Poésie Nouvelle”
_______
Prefácio.
O simbolismo foi morbidamente novo.