Virtual Archive of the Orpheu Generation

Literature
Medium
F. Pessoa - Heterónimos ingleses
BNP/E3, 49A2 – 54
BNP/E3, 49A2 – 54
Fernando Pessoa
Identificação
Fernando Pessoa – “Who taught us to fly, oh wings?…”

[BNP/E3, 49A2 – 54]

 

Eternos outros

Outramo-nos

20-8-10.

Who taught us to fly, oh wings?

     Nought[1]. Ye were wings to fly.

The meaning and purpose of things

     In the nature of things doth lie.

_______

Things are themselves and their essence

     The only outsideness from sense

What they have[2] is out outer presence

     Towards them, our {…}

__________ _____ __________

We‘re wreckers[3] from some bulk of consciousness

And know not islands in the truth of things;

Our memory was lost in the {…} stress

Of swimming to the island {…}

_______

__________ † † __________

Eu a ter na alma calos

Com o trabalho de imortalizá-la

E vocês ainda desagradecidos!

O açoite do meu verso de bem-dado

Há-de por longo tempo acabar cuidado

Com que se encontra generalizado…

Estalante, retumbante, prolongado

Pela dos tempos |atenta| solidão…

Agradeço – eu tê-las enquanto peço a Deus perdão.

__________

_______

 


 
[1] Nought /None\
[2] they have /it has\
[3] wreckers/ed\

https://modernismo.pt/index.php/arquivo-almada-negreiros/details/33/7722
Classificação
Literatura
Dados Físicos
Dados de produção
20-8-1910.
Inglês
Dados de conservação
Biblioteca Nacional de Portugal
Palavras chave
Documentação Associada