[BNP/E3, 49A2 – 68]
16-8-08
3.
“White, white, white shall I dress; I’ll buy
A dress white as a moon-traced stream”
“White, white, white shall the white shroud lie
In the nothingness of thy dream”
Thy dreamed lover lies dead in the night
When him thou dreamdst, white, white, white.
Weep, weep, weep for lost tears I bear.
I sing not of aught that can be
Weep, weep, weep for thy dream-love fair
Dead in thy cold heart thy soul shall see
Dead at thy soul, at lies prince asleep
Fair as but dreams are[1] weep, weep, weep.
Wake, wake, wake to my melody
Open thy window at my song
Wake, wake, wake for I sing to thee
Madness of what thy heart doth long
Of him thou dreamst that thy heart shall take
In his eyes[2] and kisses, wake, wake, wake,
[68v]
“When, when, when shall my true love come
(Sang the maiden) the fairest and best
When, when, when? I have made him a home
Warm in my heart and a silent rest
{…} for the pearl of men
When will he come to me? When, when, when?”
[1] Dead at thy soul, at lies prince asleep /he do † fair\ /near in thee asleep\
Fair as but dreams are /Yet far – how far, maiden\ /Yet further than far\
[2] eyes /sighs\